Как будет по украински тараканы

таракан

1 таракан

См. также в других словарях:

ТАРАКАН — ? муж. хрущатое насекомое, которое водится в избах; черный таракан, Blatta, двух видов: мягкий, с малыми накрыльниками, и вонючий, жесткий, как жук; бурый, красный таракан, прусак. Морозить тараканов. Тараканы первые жильцы, новосёлы, избу… … Толковый словарь Даля

ТАРАКАН — ТАРАКАН, таракана, муж. (тюрк. taraqan). Прямокрылое всеядное насекомое, приносящее вред в домашнем хозяйстве. Черный таракан (то же, что просто таракан). Рыжий таракан (то же, что прусак). «Между бревнами и по косякам окон не скиталось резвых… … Толковый словарь Ушакова

таракан — тарасик, таракашка, прусак Словарь русских синонимов. таракан / рыжий: прусак ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

таракан — ТАРАКАН, а, м. 1. Ирон. обращение. Эй, братья тараканы! 2. Хитрый, изворотливый человек. 3. Человек с усами, усач. 4. Друг, приятель. Друг сердечный, таракан запечный Ирон. обращение к приятелю … Словарь русского арго

таракан — ТАРАКАН, прусак, разг., шутл. тарасик, разг., шутл. стасик … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ТАРАКАН — ТАРАКАН, а, муж. Прямокрылое всеядное насекомое, вредитель в хозяйстве. Чёрный т. Рыжий т. | прил. тараканий, ья, ье и таракановый, ая, ое. Тараканьи усы (также перен.: тонкие и торчащие). Отряд таракановых (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова

Тараканів — В Ровенской области недалеко от поселка Тараканов, что под г. Дубно, находится прекрасно сохранившееся фортификационное сооружение XIX века Таракановский (Дубненский) форт. Предыстория строительства форта начинается с момента третьего раздела… … Википедия

таракан — юркий (Тимковский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов

таракан — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN cockroach The most primitive of the living winged insects. It is thought they have been unchanged for more than 300 million years, and are among the oldest fossil insects.… … Справочник технического переводчика

ТАРАКАН — Англоговорящий таракан. Жарг. шк. Шутл. или Презр. Учитель английского языка. (Запись 2003 г.). Беременный таракан. Жарг. мол. Шутл. или Пренебр. Объевшийся человек. Максимов, 32. Запечный таракан. Сиб. Неодобр. О молчаливом и ленивом человеке.… … Большой словарь русских поговорок

таракан — род. п. а, уже у Аввакума 81, др. русск. также тороканъ, Домостр. К. 36 (подробнее см. ИОРЯС 11, 4, 85), укр. таракан, торган, блр. таркан. Польск. tаrаkаn заимств. из вост. слав.; см. Брюкнер 565. Ср. тат., тоб. tаrаkаn таракан (Радлов 3, 839),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Источник

таракан

1 таракан

кара таракан — чёрный тарака́н

кызыл таракан — ры́жий тарака́н

таракан катырырлык (катырлык) — о́чень холо́дный ( о помещении букв. тако́й, что мо́жно заморо́зить тарака́нов)

таракан качкан (ташлаган, чыккан) — давно́ забро́шенный, поки́нутый жильца́ми ( о доме)

таракан патшасы — арака́н-альбино́с, бе́лый тарака́н

таракан санау (санап яту) — безде́льничать, лежа́ть на пе́чке

Читайте также:  Температура хвоста у крыс

таракандай таралу — неодобр. разбреда́ться, расходи́ться (не принимая решения, мер и т. п.) дезорганизова́ться; рассе́иваться, разбежа́ться ( о людях)

2 таракан

3 таракан

Йошкар таракан рыжий таракан, прусак;

Таракан-влак акрет годсо насекомый улыт, эше мланде шӱй периодышто иленыт. «Зоологий» Тараканы являются древнейшими насекомыми, они существовали ещё в каменноугольный период.

– Тиде тараканлан верчын мыйын лӱмнерем тыге газет гоч шӱктарат, – карга Петыр кугыза. О. Шабдар. – Из-за этого наглеца через газету позорят моё имя, – ругается дед Петр.

4 таракан

5 таракан

6 таракан

7 таракан

8 таракан

9 таракан

10 таракан

11 таракан

12 таракан

13 таракан

14 таракан

15 таракан

16 таракан

17 таракан

18 таракан

19 таракан

20 таракан

См. также в других словарях:

ТАРАКАН — ? муж. хрущатое насекомое, которое водится в избах; черный таракан, Blatta, двух видов: мягкий, с малыми накрыльниками, и вонючий, жесткий, как жук; бурый, красный таракан, прусак. Морозить тараканов. Тараканы первые жильцы, новосёлы, избу… … Толковый словарь Даля

ТАРАКАН — ТАРАКАН, таракана, муж. (тюрк. taraqan). Прямокрылое всеядное насекомое, приносящее вред в домашнем хозяйстве. Черный таракан (то же, что просто таракан). Рыжий таракан (то же, что прусак). «Между бревнами и по косякам окон не скиталось резвых… … Толковый словарь Ушакова

таракан — тарасик, таракашка, прусак Словарь русских синонимов. таракан / рыжий: прусак ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

таракан — ТАРАКАН, а, м. 1. Ирон. обращение. Эй, братья тараканы! 2. Хитрый, изворотливый человек. 3. Человек с усами, усач. 4. Друг, приятель. Друг сердечный, таракан запечный Ирон. обращение к приятелю … Словарь русского арго

таракан — ТАРАКАН, прусак, разг., шутл. тарасик, разг., шутл. стасик … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ТАРАКАН — ТАРАКАН, а, муж. Прямокрылое всеядное насекомое, вредитель в хозяйстве. Чёрный т. Рыжий т. | прил. тараканий, ья, ье и таракановый, ая, ое. Тараканьи усы (также перен.: тонкие и торчащие). Отряд таракановых (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова

Тараканів — В Ровенской области недалеко от поселка Тараканов, что под г. Дубно, находится прекрасно сохранившееся фортификационное сооружение XIX века Таракановский (Дубненский) форт. Предыстория строительства форта начинается с момента третьего раздела… … Википедия

таракан — юркий (Тимковский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов

таракан — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN cockroach The most primitive of the living winged insects. It is thought they have been unchanged for more than 300 million years, and are among the oldest fossil insects.… … Справочник технического переводчика

ТАРАКАН — Англоговорящий таракан. Жарг. шк. Шутл. или Презр. Учитель английского языка. (Запись 2003 г.). Беременный таракан. Жарг. мол. Шутл. или Пренебр. Объевшийся человек. Максимов, 32. Запечный таракан. Сиб. Неодобр. О молчаливом и ленивом человеке.… … Большой словарь русских поговорок

таракан — род. п. а, уже у Аввакума 81, др. русск. также тороканъ, Домостр. К. 36 (подробнее см. ИОРЯС 11, 4, 85), укр. таракан, торган, блр. таркан. Польск. tаrаkаn заимств. из вост. слав.; см. Брюкнер 565. Ср. тат., тоб. tаrаkаn таракан (Радлов 3, 839),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Источник

Сайт Михаила Кожаева

Одна жизнь — тысяча возможностей

Смешной русско-украинский словарик

2010-е – сложное десятилетие в истории взаимоотношений России и Украины. Глобальный конфликт, начавшийся с событий марта 2014 года, со временем лишь разрастается. И дело уже не только в политике. Константинопольский патриарх в сентябре 2018-го фактически инициировал раскол в Православной Церкви, дав автокефалию раскольнической украинской церкви. Однако народы – при всей нагнетаемой в масс-медиа истерии – по-прежнему дружат и общаются, особенно «на местах», где политический фактор существует лишь как тема для разговора.

Читайте также:  Чтобы тараканы ушли нужно

А разговаривают люди на русском и украинских языках, и иногда украинская версия слышится смешно на русский слух. Впрочем, обратной истории тоже никто не отменял. И вот некоторые примеры, которые у только русскоязычных людей как минимум вызывают улыбку. Итак, маленький русско-украинский словарик.

Словарь – словник

Коробка переключения передач – скринька перепихунців

Акушерка – пупорізка (режет пуповину)

Телефонная трубка – слухавка

Леска – рибальська волосянка

Кстати, последнее слово, «простирадло», имеет окончание на -дло. Это редкость для русского языка, где всего три слова с этим окончанием: повидло, седло и быдло. Зато в чешском таких примеров огромное количество, и очевидно, что в украинском слова на -дло приживаются гораздо легче.

Велѝка и могуча українська мова

Смех смехом, а между тем изначальный смысл, вкладываемый в украинское слово, позволяет глубже осознать значение русского аналога. Иногда могут случаться настоящие прозрения. Так, я был буквально сражён термином, обозначающим существительное «ген» – по-украински это «творець». Собственно, ничего удивительного здесь нет, поскольку греческий корень «ген» несёт тот же смысл: «творить», сравните: «генезис». В греческом тексте Библии книга Бытия так и называется: «генезис». Но украинское «творець» вызывает неподдельное восхищение, особенно на фоне призывов противостоять иностранным языкам, когда есть отечественные аналоги: українська мова даст здесь фору русскому языку.

И раз «ген» относится к области биологии, шире – медицины, то я обратился к официальному государственному изданию: «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами» (Киев: Благодійний Фонд «Третє Тисячоліття», 2000). Да-да, не 2018-й, не 2014-й, а 2000-й год. Ниже приведу обширную подборку медицинских терминов на русском и украинских языках. Какое богатство смысла, какая тонкость языка. Вы только вдумайтесь: азот – душець (то есть душит, не даёт жизни), аммиак – смородець (морозит) и так далее по алфавиту. Наслаждайтесь!

Бактериология – паличкiвство (имеются в виду палочки, вызывающие заболевания)

Источник

Бестолковый словарь-Толковых слов

Присоединяйся

Смешные украинские слова в переводе на русский

Рубрики

Бестолковый словарь

Последние записи

Смешные украинские слова в переводе на русский

Смешные украинские слова прикольно звучат по русски

Акушерка — Пупорізка.
Бабочка — Залупівка.
Бокал — Келих.
В конечном итоге — У кінцевому підсумку.
Вертолет — Гвинтокрил.
Вскорости — Незабаром.
Галстук — Краватка.
Гвоздодер — Обценьки.
Гинекология — Піхвознавство.
Елка — Ялинка.
Зажигалка — Спалахуйка.
Запятая — Кома.
Зеркало — Пикогляд.
Змей Горыныч — Вужик.
Зонтик — Розчепірка.
Карман — Кишеня.
Карта — Мапа.
Кощей бессмертный — Чахлик невмирущий.
Киндер-сюрприз — Яйко — сподівайко.
Кормление — Годування.
Коробка переключения передач — Скринька перепихунців.
Кровать — Ліжко.
Кузнечик — Стрыпыздик.
Лесничная клетка — Сходова клітина.
Лифт — Міжповерховий дротохід.
Любовница — Коханка.
Медсестра — Штрикалка.
Мишка косолапый — Ведмедик клишоногий.
Мотылек — Метелик.
Насильник — Ґвалтівник (от изнасиловать — зґвалтувати).
Небоскреб — Хмарочёс.
Носки — Шкарпетки.
Онанист — Цюцюрковый злодіяка.
Пододеяльник — Підковдра.
Подсчитай — Підрахуй.
Презерватив — Гумовий нацюцюрник.
Проститутка — Повія.
Пуговица — Гудзик.
Сексуальный маньяк — Пісюнковий злодій, писюлятик, писюковый злодий, цюцюрковий злодiй.
Соковыжималка — Сіковичовичувалка.
Спички — Сірники.
Столовая — Їдальня.
Стрекоза — Бабка.
Стул — Підсрічник.
Суеверие — Забобони.
Телевизор — Бачик.
Тетрадь — Зошит.
Укол — Заштрик.
Улитка — Равлик.
Устройство — Пристрій.
Утюг — Праска.
Форточка — Кватирка.
Чайник — Пiсюнець.
Член — Цюцюрка.
Штопор — Коркотяг.

Читайте также:  У крысы лишай лечение

Смешные украинские слова в переводе на русский это не все, что есть на бестолковом словаре. Читайте также прикольные русско-японский и русско-узбекский разговорники. И не брезгуйте самим бестолковым словарем:

41 комментарий на “Смешные украинские слова в переводе на русский”

Интро: я из Украины.
П.С: чё за фигня? Типо я говорю пойду ка поставлю писюнец? Или о залупивка летит?Или может пойду ка бачик посмотрю? ГДЕ ВЫ ВООБЩЕ ЭТО ОТКОПАЛИ? БРЕД…Не знаю ни 1 украинца чтобы так говорил…

Хмарочос и гвинтокрил — действительно есть такие слова, остальное кто-то по приколу сочинил

Ты кабака. Эти слова деревенские. И там их очень часто слышно.

я русский. думаю то же что бред какой — никто так не говорит. хотя смшные слова могут быть у всех. так же местные наречия всякие есть.

Многие слова сходятся по словарю Ганича и Олейника 1998 года)
На самом деле тот язык, который мы сейчас называем литературным «украинским» начал создаваться где-то в середине XIX века польско-малоросскими украинофилами. Затем над ним трудились вплоть до начала XX века «свидоми украйинци» австрийской Галиции, а завершили его доработку уже чиновники советской Украины.

Да шут с ними, переводами, больше бесит, когда русские пишут типа: «Мне это нравитЬся»,говорят:»оставьте у доммода» , «оплатите ЗА проезд» . Уши вянут.

Все слова действительно есть в украинском языке. Просто многие украинцы их и сами не знают)…

насчет двух-трех слов не уверена, а все остальные есть и активно используются

я pусский,но все слова nонял и они нам не чужие,в любом случае они более близки к ст.славянскому языку чем наш литеpатуpный

Какой же это зашквар. Я украинец, сижу тут и офигеваю от прочитанного бреда. Практически все слова сочинены на смешной лад, тупо чтоб поржать. Зажигалка — это спалахуйка. Как же это смешно! Вы почувствовали этот юморок? Зажигалка — это запальничка, шутники недоделанные

ой да ладно богданко не гони все эти слова у вас ваххабитов черноземных есть:))). нефига тут кокетничать, не строй из себя институтку:)

Ребята, не спорьте!!
Я живу в Одессе и родилась здесь.Мы говорим на русском, может даже на своем Одесском. Но….. Сейчас , к нам повально переезжают с западной Украины, здесь покупают, или правильней — скупают недвижимость.
Теперь соседи — которые кричат у нас » у Одэсе» мешкаю! — вот произносят такие слова.
Но, это еще не все….
«Бiжи, принеси — боняча!!»
«Залупiвка — бачь,бачь!!»

Можно долго перечислять, иногда обращаюсь в Гугл — спать не могу спокойно, пока ребенку не объясню.
На самом деле это перевод тех слов, которые слышу здесь.

Но, больше всего поразило. — Дебiлятко — это Чебурашка!
Да,да — герой мультфильмов.
Мой ребенок расстроился, ну а Мы ….. должны принять и понять!!

Источник

Оцените статью
Избавляемся от вредителей