Louder than thunder тараканы перевод

Перевод песни Devil wears Prada, the — Louder than thunder

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Louder than thunder

What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.

I know this isn’t much, but I know,
I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.

Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?

Громче раскатов грома

Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.

Да, этого мало, но я знаю,
Что я мог бы, мог бы стать лучше.

Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.

Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.

Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.

Неужели нам положено оставаться ни с чем?
Я же знаю, что мог бы, мог бы стать лучше.

Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.

Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.

Так что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?

Примечания

The Devil Wears Prada — это христианская группа, играющая в стиле металкор из города Дейтон.
Верните, пожалуйста, этот перевод в английский раздел. Данная композиция не имеет никакого отношения к фильму.

Источник

Перевод песни The Devil Wears Prada — Louder Than Thunder

Текст песни Louder Than Thunder

Перевод песни Louder Than Thunder

Louder Than Thunder

What would it take?
For things to be quiet, quiet like the snow.

I know this isn’t much, but I know, I could, I could be better.

I dont think I deserve it selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.

Читайте также:  Чем можно избавиться от вшей шампунь

Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?

Громче чем гром

Что необходимо предпринять?
Для того чтобы всё было безмолвным, безмолвным как снег.

Я знаю, что это не так много, но я знаю, я мог бы, мог бы быть лучше.

Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.

Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.

Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?
Безмолвным как снег.

Разве мы хотели остаться с пустыми руками?
Я знаю, что я мог бы, мог бы быть лучше.

Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.

Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.

Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?

Источник

Перевод песни Louder than thunder (Devil wears Prada, the)

Louder than thunder

Громче раскатов грома

What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.

I know this isn’t much, but I know,
I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.

Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?

Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.

Да, этого мало, но я знаю,
Что я мог бы, мог бы стать лучше.

Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.

Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.

Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.

Неужели нам положено оставаться ни с чем?
Я же знаю, что мог бы, мог бы стать лучше.

Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.

Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.

Так что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?

Источник

Перевод текста песни Devil wears Prada, the — Louder than thunder

Louder than thunder

What would it take for things to be quiet?

Quiet like the snow.

I know this isn’t much, but I know,

I could, I could be better.

Читайте также:  Как избавиться от подруги которая тебя бесит

I dont think I deserve it, selflessness.

Find your way into my heart.

All stars could be brighter,

All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?

Quiet like the snow.

Are we meant to be empty handed?

I know I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.

Find your way into my heart.

All stars could be brighter,

All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?

Громче раскатов грома

Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?

Пусть будет мягким, словно снег.

Да, этого мало, но я знаю,

Что я мог бы, мог бы стать лучше.

Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.

Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.

Все звезды могли бы быть ещё ярче.

Все сердца могли бы быть чуть теплее.

Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?

Пусть будет мягким, словно снег.

Неужели нам положено оставаться ни с чем?

Я же знаю, что мог бы, мог бы стать лучше.

Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.

Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.

Все звезды могли бы быть ещё ярче.

Все сердца могли бы быть чуть теплее.

Так что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?

The Devil Wears Prada — это христианская группа, играющая в стиле металкор из города Дейтон.

Верните, пожалуйста, этот перевод в английский раздел. Данная композиция не имеет никакого отношения к фильму.

Источник

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

Перевод песни The Devil Wears Prada — Louder Than Thunder

Louder Than Thunder

Громче чем гром

Текст песни (исполняет The Devil Wears Prada)

Перевод песни (автор неизвестен)

What would it take?
For things to be quiet, quiet like the snow.

I know this isn’t much, but I know, I could, I could be better.

I dont think I deserve it selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.

Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.

I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.

All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.

What would it take for things to be quiet?

Что необходимо предпринять?
Для того чтобы всё было безмолвным, безмолвным как снег.

Я знаю, что это не так много, но я знаю, я мог бы, мог бы быть лучше.

Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.

Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.

Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?
Безмолвным как снег.

Разве мы хотели остаться с пустыми руками?
Я знаю, что я мог бы, мог бы быть лучше.

Читайте также:  Как избавиться от следов ржавчины

Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.

Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.

Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 20.06.2010 Просмотров: 31276

Поделиться с друзьями:

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Комментарий добавил(а): Ярик Дата: 20.06.2010

Песня о поиске себя и тяжелых отношениях между людьми.

Комментарий добавил(а): Flame) Дата: 25.10.2010

наверно о несчастной любви!!
чёткая песня!!оч сильно понравилась.
на компе у себя.

Комментарий добавил(а): Света Дата: 30.10.2010

Очень удачный перевод. спасибо большое.
песня хорошая, даже классная. послушала по прозьбе и совету полруги.

Комментарий добавил(а): Shiki Дата: 26.11.2010

суперская и песня и текст.

Комментарий добавил(а): Lady Дата: 05.12.2010

Спасибо за прекрасный перевод)

Комментарий добавил(а): stigmator Дата: 04.05.2011

думаю эта песня о несчастной любви и о жизненных проблемах которые затрагиваются каждого. а так песня оч хорошая.

Комментарий добавил(а): Остролистая Дата: 13.06.2011

Очень красивая песня. Как и прошлые пользователи, я говорю, что эта песня скорее всего о несчастной любви и о жизненных проблемах.

Комментарий добавил(а): Маша Дата: 24.06.2011

это чем то похоже на аниме Тетрадь Смерти (Death Note).
Миса тоже могла видеть дату смерти человека, только здесь он может видеть сколько ему осталось, отлиная песня и замечательный клип)

Комментарий добавил(а): Илья Дата: 29.09.2011

Отличная песня,отличный текст,отличный клип!Все слова трогают за душу!

Комментарий добавил(а): кирилл Дата: 04.12.2011

Очень красивая песня, тут я буду не оригинален. А можно как нибудь прикрутить сюда файл субтитра с караоке? Я немного пошаманил надеюсь авторы переводов не против 🙂 http://www.ex.ua/view/11658966

Комментарий добавил(а): Веречкокрылка Дата: 30.01.2012

Замечательная песня! Спасибо за перевод! У меня на плеере уже!

Комментарий добавил(а): Роман Дата: 21.07.2012

песян и перевод отличные)хорошее исполнение и вокал заставляет послушать не 1 раз))

Комментарий добавил(а): Лена Дата: 24.07.2012

Прекрасная песня. Услышала её впервые в клипе по «Темному дворецкому» потом слушала ночами и днями!

Комментарий добавил(а): Николай Дата: 13.01.2013

Вы знаете песня не совсем характеризующая направление группы но от этого она становится еще лучше

Комментарий добавил(а): Лиственная Звезда Дата: 27.07.2013

Красивая песня и перевод хороший.Хочу сделать клип с переводом,надеюсь можно взять?

Комментарий добавил(а): Ната Дата: 30.04.2014

Но это же клип Nickelback — Savin Me. Вы что? У этой песни нет клипа, кто-то просто наложил эту песню поверх чужого клипа.

Комментарий добавил(а): trsongs Дата: 30.04.2014

А никто и не говорил, что это официальный клип)

Комментарий добавил(а): Желанная Дата: 29.08.2014

Очень нравится песня!У меня есть персонаж,которому подойдет эта песня.Решила по этому поводу сделать клип.Впервые услышала в видио про Остролистую в ютуб.

Комментарий добавил(а): гость Дата: 12.11.2016

впервые услышал песню в ролике по фильму «убей своих любимых». очень подходит по атмосфере для ролика

Комментарий добавил(а): Таня Дата: 18.03.2017

Похоже на Ласточку которая идёт к Месту-Где-Тонет-Солнце.
Из Котов Воителей

Источник

Оцените статью
Избавляемся от вредителей