- Перевод песни Devil wears Prada, the — Louder than thunder
- Louder than thunder
- Громче раскатов грома
- Примечания
- Перевод песни The Devil Wears Prada — Louder Than Thunder
- Текст песни Louder Than Thunder
- Перевод песни Louder Than Thunder
- Перевод песни Louder than thunder (Devil wears Prada, the)
- Louder than thunder
- Громче раскатов грома
- Перевод текста песни Devil wears Prada, the — Louder than thunder
- Louder than thunder
- Громче раскатов грома
- TRSONGS.RU
- Переводы песен
- О сайте
- Перевод песни The Devil Wears Prada — Louder Than Thunder
- Louder Than Thunder
- Громче чем гром
Перевод песни Devil wears Prada, the — Louder than thunder
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Louder than thunder
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
I know this isn’t much, but I know,
I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Громче раскатов грома
Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.
Да, этого мало, но я знаю,
Что я мог бы, мог бы стать лучше.
Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.
Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.
Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.
Неужели нам положено оставаться ни с чем?
Я же знаю, что мог бы, мог бы стать лучше.
Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.
Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.
Так что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Примечания
The Devil Wears Prada — это христианская группа, играющая в стиле металкор из города Дейтон.
Верните, пожалуйста, этот перевод в английский раздел. Данная композиция не имеет никакого отношения к фильму.
Источник
Перевод песни The Devil Wears Prada — Louder Than Thunder
Текст песни Louder Than Thunder
Перевод песни Louder Than Thunder
Louder Than Thunder
What would it take?
For things to be quiet, quiet like the snow.
I know this isn’t much, but I know, I could, I could be better.
I dont think I deserve it selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Громче чем гром
Что необходимо предпринять?
Для того чтобы всё было безмолвным, безмолвным как снег.
Я знаю, что это не так много, но я знаю, я мог бы, мог бы быть лучше.
Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.
Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.
Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?
Безмолвным как снег.
Разве мы хотели остаться с пустыми руками?
Я знаю, что я мог бы, мог бы быть лучше.
Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.
Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.
Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?
Источник
Перевод песни Louder than thunder (Devil wears Prada, the)
Louder than thunder
Громче раскатов грома
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
I know this isn’t much, but I know,
I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.
Да, этого мало, но я знаю,
Что я мог бы, мог бы стать лучше.
Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.
Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.
Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.
Неужели нам положено оставаться ни с чем?
Я же знаю, что мог бы, мог бы стать лучше.
Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.
Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.
Так что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Источник
Перевод текста песни Devil wears Prada, the — Louder than thunder
Louder than thunder
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
I know this isn’t much, but I know,
I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Громче раскатов грома
Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.
Да, этого мало, но я знаю,
Что я мог бы, мог бы стать лучше.
Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.
Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.
Что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
Пусть будет мягким, словно снег.
Неужели нам положено оставаться ни с чем?
Я же знаю, что мог бы, мог бы стать лучше.
Не думаю, что заслужил эту самоотверженность.
Прошу, отыщи собственный путь к моему сердцу.
Все звезды могли бы быть ещё ярче.
Все сердца могли бы быть чуть теплее.
Так что же сделать для начала, чтобы смягчить сердце?
The Devil Wears Prada — это христианская группа, играющая в стиле металкор из города Дейтон.
Верните, пожалуйста, этот перевод в английский раздел. Данная композиция не имеет никакого отношения к фильму.
Источник
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Перевод песни The Devil Wears Prada — Louder Than Thunder
Louder Than Thunder
Громче чем гром
Текст песни (исполняет The Devil Wears Prada)
Перевод песни (автор неизвестен)
What would it take?
For things to be quiet, quiet like the snow.
I know this isn’t much, but I know, I could, I could be better.
I dont think I deserve it selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Quiet like the snow.
Are we meant to be empty handed?
I know I could, I could be better.
I dont think I deserve it, selflessness.
Find your way into my heart.
All stars could be brighter,
All hearts could be warmer.
What would it take for things to be quiet?
Что необходимо предпринять?
Для того чтобы всё было безмолвным, безмолвным как снег.
Я знаю, что это не так много, но я знаю, я мог бы, мог бы быть лучше.
Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.
Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.
Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?
Безмолвным как снег.
Разве мы хотели остаться с пустыми руками?
Я знаю, что я мог бы, мог бы быть лучше.
Я не думаю, что я заслуживаю этой самоотверженности.
Найди свой путь в моё сердце.
Все звёзды могли бы быть более яркими,
Все сердца могли бы быть более тёплыми.
Что необходимо предпринять для того, чтобы всё было безмолвным?
Перевод добавил(а): trsongs.
Добавлен/редактирован: 20.06.2010 Просмотров: 31276
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарий добавил(а): Ярик Дата: 20.06.2010
Песня о поиске себя и тяжелых отношениях между людьми.
Комментарий добавил(а): Flame) Дата: 25.10.2010
наверно о несчастной любви!!
чёткая песня!!оч сильно понравилась.
на компе у себя.
Комментарий добавил(а): Света Дата: 30.10.2010
Очень удачный перевод. спасибо большое.
песня хорошая, даже классная. послушала по прозьбе и совету полруги.
Комментарий добавил(а): Shiki Дата: 26.11.2010
суперская и песня и текст.
Комментарий добавил(а): Lady Дата: 05.12.2010
Спасибо за прекрасный перевод)
Комментарий добавил(а): stigmator Дата: 04.05.2011
думаю эта песня о несчастной любви и о жизненных проблемах которые затрагиваются каждого. а так песня оч хорошая.
Комментарий добавил(а): Остролистая Дата: 13.06.2011
Очень красивая песня. Как и прошлые пользователи, я говорю, что эта песня скорее всего о несчастной любви и о жизненных проблемах.
Комментарий добавил(а): Маша Дата: 24.06.2011
это чем то похоже на аниме Тетрадь Смерти (Death Note).
Миса тоже могла видеть дату смерти человека, только здесь он может видеть сколько ему осталось, отлиная песня и замечательный клип)
Комментарий добавил(а): Илья Дата: 29.09.2011
Отличная песня,отличный текст,отличный клип!Все слова трогают за душу!
Комментарий добавил(а): кирилл Дата: 04.12.2011
Очень красивая песня, тут я буду не оригинален. А можно как нибудь прикрутить сюда файл субтитра с караоке? Я немного пошаманил надеюсь авторы переводов не против 🙂 http://www.ex.ua/view/11658966
Комментарий добавил(а): Веречкокрылка Дата: 30.01.2012
Замечательная песня! Спасибо за перевод! У меня на плеере уже!
Комментарий добавил(а): Роман Дата: 21.07.2012
песян и перевод отличные)хорошее исполнение и вокал заставляет послушать не 1 раз))
Комментарий добавил(а): Лена Дата: 24.07.2012
Прекрасная песня. Услышала её впервые в клипе по «Темному дворецкому» потом слушала ночами и днями!
Комментарий добавил(а): Николай Дата: 13.01.2013
Вы знаете песня не совсем характеризующая направление группы но от этого она становится еще лучше
Комментарий добавил(а): Лиственная Звезда Дата: 27.07.2013
Красивая песня и перевод хороший.Хочу сделать клип с переводом,надеюсь можно взять?
Комментарий добавил(а): Ната Дата: 30.04.2014
Но это же клип Nickelback — Savin Me. Вы что? У этой песни нет клипа, кто-то просто наложил эту песню поверх чужого клипа.
Комментарий добавил(а): trsongs Дата: 30.04.2014
А никто и не говорил, что это официальный клип)
Комментарий добавил(а): Желанная Дата: 29.08.2014
Очень нравится песня!У меня есть персонаж,которому подойдет эта песня.Решила по этому поводу сделать клип.Впервые услышала в видио про Остролистую в ютуб.
Комментарий добавил(а): гость Дата: 12.11.2016
впервые услышал песню в ролике по фильму «убей своих любимых». очень подходит по атмосфере для ролика
Комментарий добавил(а): Таня Дата: 18.03.2017
Похоже на Ласточку которая идёт к Месту-Где-Тонет-Солнце.
Из Котов Воителей
Источник