Майор Пэйн
Майор Пэйн
Отходим!
Южная Америка. Операция против торговцев наркотиками.
Быстро, к стене, за мной!
Моя рука! Я ранен!
Дай-ка взглянуть. Хочешь покажу маленький фокус. Сразу забудешь про больную руку.
Дай мне руку. Сейчас будет немножко.. Больно.
[хрясть]
А. Мой палец! Мой палец!
— Это самое верное средство!
Команданте! Мы отбросили этих янки!
Хорошо, вывозите товар.
Лучше бы вам сдаться, синьор! Всех всё равно не перебьете.
— Нет, но выпущу из тебя кишки быстрее, чем проглочу кусок пиццы под соусом гуакамоле.
— Вольно, Пэйн.
Давай-ка без церемоний. Вы знаете, почему Вы здесь?
— Сэр! Нет, сэр!
На прошлой неделе я ездил на отчет коммиссии по присвоению званий.
Вот новый список подполковников. Вашего имени в нём нет.
Мы можем только дважды выставлять на повышение. Если оба представления отклоняются, тогда отставка.
Администрация сейчас готовит приказ о Вашем увольнении.
— Генерал! Вы хотите сказать, что во всей армии не осталось места для профессионального
орудия уничтожения?
— Битвы теперь идут не на полях сражений, Пэйн. Теперь всю кровь проливают в залах Конгресса.
Такие парни, как мы, становятся динозаврами.
— Должны же быть люди, которые нуждаются, чтобы их убили.
Мне очень жаль, майор, но таких не осталось. Вы уже всех убили.
Желаю удачи!
Вот уже две недели я никого не убивал. И меня начинает мучить непреодолимое желание.
Но мне нельзя его утолить. Боже, я жажду!
Жажду действия. Жажду крови.
О, черт. К тому же я просто голоден.
[мяу. ]
Чувствую, что слабею, пока чарли набирают силы в своих джунглях.
Надо владеть собой. Надо вернуть себе силу. Надо поддерживать дисциплину.
Потомучто суровая правда состоит в том, что нужно найти работу.
А что может быть лучше такого места, где я имел бы законное право
проявить своё искусство профессионального убийцы.
— Мистер. Пэйн.
Перед Вами разыгрывается сцена домашнего насилия.
Вы приезжаете по вызову и видите женщину, которую играет миссис Гутман.
— Она заявляет, что с ней грубо обошелся ее муж, которого играет мистер Шипман.
— Рад познакомиться!
— Я тоже.
— . Ваша цель — успешно разрядить ситуацию.
— Уа-а! Он ударил меня. А-а.
— Тебе нравится бить женщин?
— Офицер. Я.
— Никогда. Больше. Не смей. Ее. Бить! Слышишь меня, слышишь, а?
— А, нет! Постойте! (звук рухнувшего на пол тела)
— Пэйн! Что случилось? Вы в отставке всего одну неделю!
— Это гражданская жизнь, сэр! У меня было небольшое недоразумение.
— Послушайте, я позвонил по нескольким адресам и нашел работу для Вас.
Не бог весть, что — сами понимаете, зато опять связано с военной службой.
Итак, спустя две с половиной недели этого тошнотворного гражданского существования
я снова был в военной форме,
Источник
Майор Пэйн (Major Payne) – цитаты из фильма
Я засуну свою ногу так далеко тебе в зад, что влага на моём сапоге утолит твою жажду!
Мы хабаровский спецназ,
Дятел тычет прямо в глаз.
Нам казарма дом родной,
Жалоб нет и кайф сплошной.
Наши платья просто чудо,
Мы как звезды Голливуда.
Мы в мужчины не годимся,
Когда писаем – садимся.
Нет проблем, ну ни одной.
Я говнюк с лысой башкой.
Я щас Катя, а не Макс
И зовусь теперь я – Транс…
вариант с Гоблинского перевода фильма речёвки в стиле Джей Ай.
Тому, кто вас бросил, надо выдолбать мозги и отослать их обратно его маме.
Узнав, что почти все курсанты в интернате брошены родителями или лишены родительских прав.
— Вы вообще имели опыт работы с детьми?! Вы знаете, к примеру, что такое гуманность?
— Эм. Это когда военнопленному после пыток сворачивают шею, чтобы он не лежал остаток жизни с искусственной почкой?
— Генерал, вы хотите сказать, что армии США больше не нужна высоко тренированная машина для убийства?
— Война сейчас идёт не на поле боя, Пэйн. Кровь теперь проливают в коридорах Конгресса. Бойцы, вроде нас, превращаются в ископаемых.
— Ну кого-нибудь можно замочить?
— Извините, майор, Таких не осталось. Вы уже всех замочили.
майору генерал говорит, что он не получит звание полковника и его отправляют в запас (хотя в фильме говорится о лейтенантах, то есть в морской пехоте выше майора только бригадный лейтенант).
Вижу, вы и ваш друг мистер Куджо плохо относитесь к службе и не уважаете старших, но ничего, это легко исправить. Легко, быстро и безболезненно.
слепому курсанту с собакой-поводырём, которых после их оскорблений, он побрил налысо и курсанта, и собаку.
Жил-был маленький Паровозик, который смог. И вот однажды в глубине джунглей он ехал во вражеский тыл — чих-чих-чих-чих, чих-чих-чих-чих, тюууу-тюууу! Паровозику был дан приказ доставить ящики с винтовками М-16 и боеприпасы на плацдарм, который оборонял 263 батальон. Надо ли говорить, что врагов кругом была тьма тьмущая. Думаешь, это остановило Паровозика, который смог? Да черта с два! Он ехал себе и ехал — чих-чих-чих-чих, чих-чих-чих-чих, тюууу-тюууу! Даже когда враги залезли в кабину и выдавили глаза машинисту. И того кровища течет вперемешку с соплями. Но думаешь это остановило Паровозика? Правильно! Он так и ехал дальше — чих-чих-чих-чих, чих-чих-чих-чих, тюууу-тюууу!
И всё бы ничего… Да гуки заложили под мост два кило пластида. И как раз когда Паровозик переезжал через реку — БААМ. Взрыв! Кругом кровавое месиво, кишки разбросаны, и тут откуда-то выползает мой друг Буба, без обеих ног. Ему больно! Но он подползает и говорит мне:
— Пееейн! Я ног не чувствую…
— Буба, у Тебя их нет!
Гляжу, а культи у него дергаются быстро-быстро, вот так! Я говорю:
— Буба! До ближайшего городка 30 миль. Если не можешь перевернуться внизх головой и бежать на руках, значит Тебе крышка!
И тут вдруг отовсюду гуки как повыскакивают, а у меня из оружия один пистолет. Но делать-то нечего… Надо прорываться! Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа.
Умри, падла, умри! Майор Бенсон Уинфред Пейн живым не сдается! Бах, это тебе за моего друга! Бах! Бах!
Источник
Реальный майор Пейн был далеко не таким забавным, как герой комедии
В округе Деклаб, штата Алабама есть город, носящий имя майора Пейна — Форт-Пейн . Конечно, назван он так не в честь веселого героя популярного фильма 1995 года, которого исполнил Деймон Уэйанс.
Название городка связано с малоизвестным ныне офицером армии США, майором Джоном Пейном , который служил в 30-х годах 19 века в этих местах и основавшим форт, известным как Форт-Пейн.
Характер этого человека не имел ничего общего с характером комедийного персонажа, и он был далеко не таким весельчаком, как майор Пейн из фильма.
Ему довелось стать участником одного из постыдных периодов в истории США, о котором сейчас вспоминают с большой неохотой.
Общего между двумя Пейнами было только то, что оба служили в армии США , но происходило это в совершенно разные периоды истории.
Будучи офицером, Джон Г. Пейн принял командование районом, ныне известным как Форт-Пейн , штат Алабама.
В те времена на этом месте находилось крупное поселение Уилстан , индейского племени чероки .
Это племя относилось к цивилизованным племенам, имело свой алфавит, занималось фермерством, скотоводством, вело оседлый образ жизни. Главенствующей религией среди чероки было христианство.
Чероки пытались ассимилироваться с населением Соединенных Штатов, но власти США решили иначе .
При президенте Эндрю Джексоне был принят закон об индейском переселении и Джон Пэйн был послан для того, чтобы начать подготовку к массовой депортации.
Этот закон президент Джексон подписал в 1830 году. Он должен был заложить основу для согласованного и добровольного перемещения туземных племен в районы к западу от реки Миссисипи.
Вместо этого, на практике, закон лишил туземцев каких-либо прав на свои земли, и все коренные народы были насильственно перемещены в Оклахому.
Больше всего пострадали пять так называемых «цивилизованных» племен: чероки, чикасо, чокто, крик и семинолы .
Эти пять племен имели дома, фермы, школы и во многих случаях функциональное и эффективное самоуправление. Они не горели желанием бросить все это в пользу какой-то неизвестной земли, которую они никогда не видели.
Но Соединенные Штаты не давали им иного выбора, а для исполнения своих планов правительство использовало армию США. Индейцев переселяли под конвоем, а многих в цепях.
К тому времени, когда 8-й президент США Мартин Ван Бюрен (1837 г.) вступил в должность в Вашингтоне, все было готово к насильственной депортации.
Источник
Майор пейн жарит крысу
Фильм «Майор Пэйн» — комедия, полная чёрного юмора и шуток на грани фола, однако для многих она стала любимым фильмом детства.
Майор Пэйн — прирождённый вояка. Его хобби — убивать каждого, кто попадётся ему под руку. Командование считает, что Пэйну следует уйти в отставку — иначе он перебьёт абсолютно всех на планете. Майор пытается устроиться на работу в полицию, но и там чувствует себя не в своей тарелке. Наконец он получает неожиданное предложение — стать преподавателем по военным дисциплинам в одной из школ. Ему в командование достаётся взвод обычных мальчиков-подростков, которые, на первый взгляд, абсолютно не подходят на роль солдат. Однако Пэйн одержим стремлением сделать из каждого истинного Рэмбо.
Мальчишки пытаются всеми возможными способами избавиться от нового командира. Он же старается впечатлить очаровательную мисс Уолберн, прививая себе гуманность и рассказывая самому маленькому воспитаннику умильные сказки об убитых вьетконговцах.
«Паровозик, который смог» — довольно известная американская детская сказка на тему оптимизма и трудолюбия. В версии Пэйна с ней схоже лишь начало, финал же оптимизма не внушает, к тому же по ходу повествования в него всё больше и больше вплетаются жуткие детали из военного прошлого самого майора.
Фильм является ремейком фильма 1955 года «Частные войны майора Бенсона». Авторами сценария являются знаменитые телевизионные писатели и продюсеры Джо Коннели и Боб Мошер, которые создали более знаменитую в то время семейную комедию «Проделки Бивера».
Режиссер Ник Касл, был первым Майком Майерсом, но решил не продолжать актерскую деятельность обезличенного маньяка в ужастике и сел в кресло режиссёра. Ну кому ещё снимать семейные комедии, как не этому милому парню.
«Майор Пэйн» пестрит аллюзиями к другим пафосным и серьёзным картинам о войне и спецназовцах, что делает её еще более смешной.
Сцена, в которой майор буквально сходит с ума, будучи отстранённым от военной деятельности, была заимствована из фильма «Апокалипсис сегодня» и усилена с помощью абсурда.
Батальон 2603, который упоминается в сказке «Паровозик, который смог»-это отсылка к культовому фильму Стэнли Кубрика «Цельнометаллическая оболочка», в котором батальон главных героев нумеровался как 3092. 2603-это перевернутый на 180 градусов номер батальона 3092 с постановкой тройки и двойки в исходное правильное положение.
Больше всего (и это естественно) зрителям запомнился великолепный майор Пэйн.
Актёр Дэймон Уэйанс, перевоплотившийся в ожесточенного вояку, блестяще претворил в жизнь на экране этот образ. Он прекрасен.
Уморительно смешными получились эпизоды, когда Пэйн во внушительного размера шляпе покрикивает на взвод, танцует в клубе в стиле Майкла Джексона или рассказывает малышу Тигрёнку устрашающие истории с безмятежной улыбкой, сверкающей золотыми коронками.
«Майор Пэйн» — фильм, актёры в котором, в большинстве своём, сыграли юные, отнюдь не вышел наигранным. От кадета-бунтаря Алекса Стоуна, который подстрекает остальных на замаскированную войну с Пэйном до самого младшего и милого из солдат — Тигрёнка. Все ребята прекрасно справляются со своей задачей.
Прелестная Карин Парсонс стала коллегой Пэйна, пробудившей в нём неизведанные ранее нежные чувства. Он даже разрешил ей посвистеть в его свисток..
Но фильм не только смешит и развлекает. Он о гораздо большем. О том, что если с тобой не сюсюкают, не утирают сопельки — это еще не значит, что человек не хочет тебе добра.
О том, что пути в жизни бывают всякие. О том, что каждый ненужный, бездомный, заброшенный ребенок (а почти все дети из этого кадетского отряда были именно без Дома и заброшены) нуждается в человеке, которому этот ребенок искренне нужен.
Фильм посвящен всем людям, которые ловили и ловят всех ненужных детей над их пропастью во ржи.
Источник
Майор пейн жарит крысу
Сообщество, посвященное киберпанку и посткиберпанку.
Будем рады видеть арты на тему киберпанка, посты про разработку игр этой тематики, и все, что связано с киберпанком в реальной жизни.
По игре от CDPR существует отдельное сообщество https://pikabu.ru/community/Cyberpunk2077. Все посты по теме игры просим постить туда. Исключения составляют материалы, не относящиеся к игре но имеющие логотип Cyberpunk2077.
Пикабу в мессенджерах
Активные сообщества
Тенденции
Паровозик, который смог
Фильм «Майор Пэйн» — комедия, полная чёрного юмора и шуток на грани фола, однако для многих она стала любимым фильмом детства.
Майор Пэйн — прирождённый вояка. Его хобби — убивать каждого, кто попадётся ему под руку. Командование считает, что Пэйну следует уйти в отставку — иначе он перебьёт абсолютно всех на планете. Майор пытается устроиться на работу в полицию, но и там чувствует себя не в своей тарелке. Наконец он получает неожиданное предложение — стать преподавателем по военным дисциплинам в одной из школ. Ему в командование достаётся взвод обычных мальчиков-подростков, которые, на первый взгляд, абсолютно не подходят на роль солдат. Однако Пэйн одержим стремлением сделать из каждого истинного Рэмбо.
Мальчишки пытаются всеми возможными способами избавиться от нового командира. Он же старается впечатлить очаровательную мисс Уолберн, прививая себе гуманность и рассказывая самому маленькому воспитаннику умильные сказки об убитых вьетконговцах.
«Паровозик, который смог» — довольно известная американская детская сказка на тему оптимизма и трудолюбия. В версии Пэйна с ней схоже лишь начало, финал же оптимизма не внушает, к тому же по ходу повествования в него всё больше и больше вплетаются жуткие детали из военного прошлого самого майора.
Фильм является ремейком фильма 1955 года «Частные войны майора Бенсона». Авторами сценария являются знаменитые телевизионные писатели и продюсеры Джо Коннели и Боб Мошер, которые создали более знаменитую в то время семейную комедию «Проделки Бивера».
Режиссер Ник Касл, был первым Майком Майерсом, но решил не продолжать актерскую деятельность обезличенного маньяка в ужастике и сел в кресло режиссёра. Ну кому ещё снимать семейные комедии, как не этому милому парню.
«Майор Пэйн» пестрит аллюзиями к другим пафосным и серьёзным картинам о войне и спецназовцах, что делает её еще более смешной.
Сцена, в которой майор буквально сходит с ума, будучи отстранённым от военной деятельности, была заимствована из фильма «Апокалипсис сегодня» и усилена с помощью абсурда.
Батальон 2603, который упоминается в сказке «Паровозик, который смог»-это отсылка к культовому фильму Стэнли Кубрика «Цельнометаллическая оболочка», в котором батальон главных героев нумеровался как 3092. 2603-это перевернутый на 180 градусов номер батальона 3092 с постановкой тройки и двойки в исходное правильное положение.
Больше всего (и это естественно) зрителям запомнился великолепный майор Пэйн.
Актёр Дэймон Уэйанс, перевоплотившийся в ожесточенного вояку, блестяще претворил в жизнь на экране этот образ. Он прекрасен.
Уморительно смешными получились эпизоды, когда Пэйн во внушительного размера шляпе покрикивает на взвод, танцует в клубе в стиле Майкла Джексона или рассказывает малышу Тигрёнку устрашающие истории с безмятежной улыбкой, сверкающей золотыми коронками.
«Майор Пэйн» — фильм, актёры в котором, в большинстве своём, сыграли юные, отнюдь не вышел наигранным. От кадета-бунтаря Алекса Стоуна, который подстрекает остальных на замаскированную войну с Пэйном до самого младшего и милого из солдат — Тигрёнка. Все ребята прекрасно справляются со своей задачей.
Прелестная Карин Парсонс стала коллегой Пэйна, пробудившей в нём неизведанные ранее нежные чувства. Он даже разрешил ей посвистеть в его свисток..
Но фильм не только смешит и развлекает. Он о гораздо большем. О том, что если с тобой не сюсюкают, не утирают сопельки — это еще не значит, что человек не хочет тебе добра.
О том, что пути в жизни бывают всякие. О том, что каждый ненужный, бездомный, заброшенный ребенок (а почти все дети из этого кадетского отряда были именно без Дома и заброшены) нуждается в человеке, которому этот ребенок искренне нужен.
Фильм посвящен всем людям, которые ловили и ловят всех ненужных детей над их пропастью во ржи.
Источник