- Смотреть «Муравей Антц» (1998) с английскими субтитрами в Full HD качестве
- Словарный перевод
- Муравей Антц (Antz)
- Краткое содержание
- Слова для запоминания
- Nouns
- Verbs
- Adverbs
- Adjectives
- Муравей Антц
- Содержание
- Сюжет
- Проблематика
- Роли озвучивали
- Русский дубляж
- Интересные факты
- См. также
- Примечания
- Ссылки
- Полезное
- Смотреть что такое «Муравей Антц» в других словарях:
Смотреть «Муравей Антц» (1998) с английскими субтитрами в Full HD качестве
Предыдущая строка субтитров
Следующая строка субтитров
Увеличить размер субтитров
Уменьшить размер субтитров
Перевести выделенный текст в субтитрах
Словарный перевод
Муравей Антц (Antz)
Краткое содержание
In an anthill with millions of inhabitants, Z 4195 is a worker ant. Feeling insignificant in a conformity system, he accidentally meets beautiful Princess Bala, who has a similar problem on the other end of the social scale. In order to meet her again, Z switches sides with his soldier friend Weaver — only to become a hero in the course of events. By this he unwillingly crosses the sinister plans of ambitious General Mandible (Bala’s fiancé, by the way), who wants to divide the ant society into a superior, strong race (soldiers) and an inferior, to-be-eliminated race (the workers). But Z and Bala, both unaware of the dangerous situation, try to leave the oppressive system by heading for Insectopia, a place where food paves the streets.
Слова для запоминания
Nouns
- 1 ) courageousness ( мужественность )
and extraordinary courageousness, you know.
— What are you tryin’ to do? — Get off me, you little twerp!
These guys are not going to put up much of a fight? We’re talkin’ pushover, right?
♪ No one could make that ram scram ♪
You useless, ungrateful maggot!
— [ant] Two aphid beers. — Why’d I have to be born a worker?
Hey, leave the pessimism to me, okay?
Head for the monolith! Listen to me!
Gentlemen, now you can see how dangerous individualism can be.
by taking away your rations for the day?
it is a great solace to know that you, our workers.
Hey, fella. You’re being a little extreme, I feel.
My father was basically a drone, like I’ve said.
Cutter, we just got word that a termite army has mobilized against us.
— Well, old boy, saddle up. — I saw a puddle of coffee over there.
And we can bid final farewell to their kind of incompetence.
Oh, my big, strong pheromone factory.
I gotta get to those digger before they break through!
Buzz off, pawn of the oppressor.
Just your average run-of-the-mill valor
I’ve always had these abandonment issues which plague me.
I have a thing about drinking from the anus of another creature. Okay?
— And they shoot acid from their forehead. — [gasps]
This tremendous accomplishment is a testimony to the strength.
We were on a long-range recon. I got cut off from my unit.
So, begging your pardon,
We will rinse away all the filth from our gutters.
Verbs
while a bunch of blue bloods smirk at you.
I’ve been kidnap by the village idiot.
Please. I was slum it.
Everyone, listen to me. We’ve all been deceive.
Cutter, we just got word that a termite army has mobilize against us.
Listen, we gotta help each other get outta here before we all drown!
The streets are pave with food.
And my job, don’t get me started on, because it really annoy me.
What are you doing, you creep?
I’ve always had these abandonment issues which plague me.
♪ We slaughter termites just for fun Hurrah, hurrah! ♪
Hey, wait a minute. That guy owe me money.
Greeting every insect that emerge out of the grass?
In fact, you’ve insure the future of this colony.
— They burst into flames. — Z? [chuckles] You talkin’ about Z?
— Anything interesting happen? — We declare war.
It’s bound to be out there somewhere.
I-I-I— Everything makes me feel trap all the time.
— Okay, let’s move it! — I’m on it. All of you, gather round.
Just blame it on me. Say it was all my idea.
The enemy was destroy, but I’m afraid it was a disaster for our troops, as well.
I know you laugh at my hobbies, but this is important to me!
I’m suppose to do everything for the colony.
The past will be wash away, and a new day will dawn.
— And they shoot acid from their foreheads. — [gasps]
Come on. The city’s desert. We’d better get outta here.
Oh, the palace, huh? I bet those royals really live it up.
I promise I’ll take you back to the colony.
Adverbs
It’s this whole gung ho, superorganism thing
But you should have seen how persistently he asked for your hand in marriage.
I’ve gotta believe there’s someplace out there that’s better than this.
We’ll start anew, with you by my side as my queen.
Bala and I, incidentally, are thinking of starting a family,
A good attitude, even though I’m utterly insignificant.
— I demand an explanation. — I’ll explain everything afterwards.
I don’t know, a little differently.
And, for cryin’ out loud, try to be happy about it.
Besides, no one’s gonna recognize us.
My father was basically a drone, like I’ve said.
Haven’t I seen you somewhere before?
but personally, this beats digging.
and somewhat overbearing at times,
Definitely. You were born two seconds after me.
How could I possibly be unhappy being a piece of construction equipment?
You’re absolutely right.
— [chuckles] Well, indeed. — [muffled talking]
Certainly, we don’t need to send soldiers.
Exactly. Do you have the list I asked for?
He’s not alone.
I generally just make belittling comments
He’s just not particularly good at showing it.
Perhaps they think we’ve grown soft or weak.
And, you know, I finally feel like I’ve found my place.
Otherwise, I would just curl up in a larval position and weep.
We’ll have to send troops deep into hostile territory to attack their colony.
You gotta switch places with me. Let me go to the inspection instead of you.
Adjectives
- 1 ) superorganism ( суперорганизм )
It’s this whole gung ho, superorganism thing
and somewhat overbearing at times,
Yes, darling. I know the General may be a little gruff,
You know, that’s completely boring. It’s— It’s monotonous.
We have no choice but to launch a preemptive strike.
Attack a termite colony, sir? That’s suicide.
Mindless zombies capitulating to an oppressive system.
Otherwise, I would just curl up in a larval position and weep.
[exhales] insignificant.
It’s working already. I’m so meaningless, I’m invisible.
— This is very embarrassing for me, I— — [Bala laughing]
I chose you because you were the most pathetic little bug in the joint.
Weaver, they’re career girls. They’re obsessed with digging.
the swarthy, earthy, sensual worker.
an adorable little insect like you.
I think everything must go back to the fact that I had a very anxious childhood.
since I always feel uncomfortable around crowds.
is not my idea of a rewarding career.
But you seem to have a certain weakness for the lower orders I find disturbing.
Absolutely. Wonderful. That’s an appealing offer.
Mandible’s insane. He keeps talking about
You useless, ungrateful maggot!
I-I-I feel physically inadequate.
And when we’ve completed this magnificent structure,
— Mm. Yeah. That is fascinating. — Sorry, sir.
This tremendous accomplishment is a testimony to the strength.
It’s working already. I’m so meaningless, I’m invisible.
All right, look, look. Let’s be rational about this.
Источник
Муравей Антц
Муравей Антц | |||||||||||||||||||||
англ. Antz | |||||||||||||||||||||
Жанр | Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование. Тема борьбы одного субъекта против системы, за свои права, в том числе и право на свою точку зрения, не утеряла своей социальной значимости и в современном обществе. Казалось бы, по сюжету все муравьи живут по строго определенной системе — либо работать, либо воевать, простая коллективизация. Выбор не дан никому из жителей колонии. Деспотизм, правящий в муравьином обществе, совершенно спокойно прижился — так было, есть и будет. И никто из муравьев об этом не задумывается; муравьи в принципе довольны, кроме Зэда. Он много думает о более хорошей жизни, где все будут лучше одеваться, впрочем, и он готов смириться со сложившейся ситуацией, пока он не влюбляется. Своим поведением (пусть и невольно) Антц заставляет жителей колонии задуматься о свободе и демократии и что-то изменить в своей жизни. Роли озвучивали
Русский дубляж
Интересные факты
См. такжеПримечанияСсылки
|
---|