- Акцент в вашей речи — изюминка или дефект: убрать или оставить
- Что это такое: акцент
- Как избавиться от акцента в русском языке?
- Как избавиться от русского акцента
- Как избавиться от акцента
- Что такое акцент?
- Является ли акцент проблемой?
- Исчезнет ли акцент со временем сам?
- Как избавиться от акцента
- Рекомендации
- Заключение
- Как избавиться от акцента: 4 простых секрета
- Послушайте себя со стороны
- Заучивайте с выражением
- Подражайте за кумирами
- Начните с нуля
- Комментарии
Акцент в вашей речи — изюминка или дефект: убрать или оставить
Как избавиться от акцента? Этот вопрос волнует людей, которым по разным причинам приходится разговаривать на неродном, привычном с детства, языке.
Давайте разберемся, возможно ли это и так ли это важно без акцента говорить на русском.
Что это такое: акцент
Акцент — это произношение, в котором присутствуют чужие звуки, нехарактерные для языка, на котором говорят.
Как убрать акцент, если манера разговаривать именно так усвоена с детства?
В связи с тем, что акцент обусловлен работой мышц речевого аппарата и кинестетической памятью, его наличие вырастает, на первый взгляд, в неразрешимую проблему.
Но так кажется только сначала. Потому что это — привычка. Да-да, привычка, которую при желании и определенных усилиях можно изменить!
Как избавиться от акцента в русском языке?
Перед тем, как заняться своей речью на предмет избавления от акцента, нужно убедиться в том, что у вас правильное произношение звуков родного языка.
В этом поможет консультация логопеда, который при необходимости порекомендует вам артикуляционную гимнастику, постановку звуков, поможет настроить правильное речевое дыхание либо назначит массаж.
Если этот вопрос вы для себя решили, то вот несколько советов, как убрать акцент в разговоре на русском:
Курсы русского языка — услуга, которую оказывают лингвистические школы. Это возможность не только научиться чисто разговаривать по-русски, но и найти друзей и единомышленников, заручиться поддержкой и получить мотивацию.
Полезно развивать у себя музыкальный слух. Поэтому слушать как говорят, к примеру, дикторы на телевидении, подпевать и воспроизводить услышанную мелодию, повторять многократно одну и ту же фразу — это совершенствование своего слухового восприятия и еще один шаг к заветной цели.
А вот совет “из первых уст” участника интернет-форума по этой теме:
Скороговорки развивают речевой аппарат, улучшают произношение звуков, таким образом помогая отрабатывать навыки речи без акцента.
Как избавиться от русского акцента
Если вас заботит как избавиться от русского акцента, например, в английском языке, и вы работаете над своей речью в этом направлении, то обратите внимание на следующие моменты:
- Могут возникнуть сложности с произношением тех звуков, которых нет в русском языке. Например, это сочетание букв “th”, которое дает глухой (thanks) и звонкий (that) звуки. Или, звуки в словах we, song, early.
- Важна четкость произнесения звуков, которые определяют смысл слова. Например, звонко — bad (плохой) и глухо — bat (летучая мышь). Или, кратко — live (жить) и продолжительно — leave (покидать).
- Надо научиться произносить глухие согласные с придыханием. Что это значит? Это когда при произнесении звука, например, английского “p“, губы издают небольшой хлопок. Можно себя протестировать: тонкая бумага перед губами во время произношения будет колебаться.
- Мало научиться правильно произносить отдельные звуки. В этом процессе весь артикуляционный аппарат работает по-другому. Могут возникнуть ощущения перенапряжения и усталости в горле, лицевых мышцах, языке.
- Иностранная речь должна быть эмоциональной. В ней тоже есть мелодика, ритм, ударение, интонация.
Если разговаривать натянуто, все время думая о грамматике, эта скованность может показаться даже незаинтересованностью в разговоре. Живое общение даст отличный результат. Подражание на слух, наблюдательность, раскрепощенность помогут быстрее достичь цели.
Вот пример живой иностранной речи, когда можно смотреть не что, а как говорит, в данном случае, актриса Кира Найтли:
Но не переусердствуйте и не относитесь к своему речевому несовершенству слишком серьезно. Если правильность вашей речи — не жесткое условие работодателя, то общайтесь с легким акцентом. Может он придает вашей речи особенный колорит?
Главное, чтобы у собеседника было желание вас понять и ему не пришлось бы для этого делать усилие!
Источник
Как избавиться от акцента
Всем хотелось бы говорить на иностранном языке, как говорят те, для которых он родной. Некоторые даже хвастаются, что их за границей принимают за англичан или американцев. По крайней мере, не могут определить, что они из России.
Многие курсы заявляют: «Мы научим вас говорить без акцента!» или «Избавим от акцента!».
Можно ли действительно избавиться от акцента, если вы не говорите на языке с детства? И так ли это на самом деле важно?
Что такое акцент?
Сначала давайте ответим на вопрос «Что же такое акцент?».
В каждом языке набор звуков отличается от звуков другого языка. Произнося звуки чужого языка, мы можем подменять их звуками своего родного. Это и называется акцентом.
В любом иностранном языке есть обычно несколько «трудных» звуков, т. е. таких, которые отсутствуют в нашем собственном языке. Например, звук «th» в английском. Их, конечно, нужно научиться произносить правильно.
Но в большинстве своем звуки в языках не представляют излишней сложности, даже если и отличаются.
Является ли акцент проблемой?
Конечно, сильный акцент может быть недостатком в общении, в работе. Важно, чтобы люди вас понимали. Некоторые, возможно, сталкивались с индийцами, которые говорят по-английски со скоростью пулемета, но понять которых не всегда просто.
Но в подавляющем большинстве ситуаций намного важнее говорить хорошо, свободно понимать собеседника, иметь широкий словарный запас. На самом деле, отсутствие акцента имеет значение, только если вы работаете на радио или на телевидении.
Я вспоминаю, например, одного моего знакомого грузина, директора фирмы. Как- то мы собирались обсудить с ним деловой вопрос, и он привел своего компаньона. Так вот, хотя мой знакомый и говорил с заметным акцентом, он владел русским намного лучше, чем его партнер, для которого русский был родным! Тот говорил косноязычно и часто путанно.
А недавно мне рассказали забавный эпизод из жизни русскоязычного доктора в США. Одна из пациенток благодарила его за квалифицированную помощь и в порыве добрых чувств нечаянно наступила на его больную мозоль: «Но, доктор, у Вас такой ужасный русский акцент. ». И он вынужден был парировать: «Но думаю-то я без акцента и лечу Вас, согласитесь, тоже без акцента. ». Кстати, через несколько лет этот доктор получил звание профессора!
Исчезнет ли акцент со временем сам?
К сожалению, даже если очень долго учить язык, использовать его и даже жить за границей, акцент сам по себе не исчезнет.
Мы все встречались с такими примерами. Два, скажем, украинца, живут в России много лет. Один говорит по-русски чисто, а другой с заметным акцентом. Это зависит от многих причин.
Скажем еще, мой знакомый голландец, который прекрасно говорит по-английски, упорно произносит «enough» («инаф») как «инах» (как это произносилось бы на его родном языке).
Как избавиться от акцента
Сразу скажу, если подходить к вопросу реалистично, то большинству из нас трудно достичь абсолютно чистого произношения. К этому нужно стремиться, но достичь этой цели довольно сложно.
Вообще, когда мы говорим на другом языке, мы должны стараться стать англичанином, итальянцем, японцем. Мы должны пытаться имитировать манеру носителей говорить, их жестикуляцию, даже образ мыслей.
Я сам, например, часто замечал, что, когда говорю на иностранном языке, то становлюсь немного другим человеком.
Прежде всего, чистое произношение – это вопрос воли, мотивации и большого количества времени.
Хочу привести пример. Когда я был маленьким, мой отец умел жонглировать, и я решил, что тоже обязательно должен научиться этому. Я потратил несколько месяцев, тренируясь по паре часов в день, но добился этого. Даже сейчас я могу жонглировать 3-4 предметами.
Рекомендации
Что же конкретно нужно делать?
Во многих классах, особенно в языковых институтах проводят занятия по фонетике. Разучивают отдельные звуки, тренируют положение языка во рту, смотрят в зеркальце, когда говорят.
Например, так тренируют дикторов русского радио на английском языке. Но включите, послушайте: откровенно ужасное произношение! Вы сразу его отличите от Би-би-си. Выходит, специальная «постановка» произношения обычно ни к чему не приводит.
Мой знакомый немец, переводчик с русского, говорит практически идеально. Его можно принять за нашего соотечественника. Когда я его как-то спросил, как он добился этого, он ответил, что слушал одни и те же простые диалоги тысячи раз! Так что, мой главный совет– слушать! И слушать много.
Вот другие конкретные рекомендации.
- Слушайте один и тот же материал много-много раз. Слушайте то, что вам интересно, где есть ритм, то, что вас задевает, то, с чем вы «на одной волне». В принципе, невозможно произнести то, что вы не слышали.
- Сначала слушайте медленную речь, потом переходите к естественной речи с нормальной скоростью.
- Не старайтесь говорить с самого начала, пока ваш мозг не привыкнет к новому языку. Дайте ему время! Иначе неправильное произношение может закрепиться.
- Повторяйте, слушая иностранную речь. Сначала про себя, потом вслух. Сначала возьмите учебные «медленные» образцы, потом образцы естественной речи. Повторяйте много раз, подражая тому, что вы слышите.
- Старайтесь имитировать интонацию, слова и фразы целиком, а не отдельные звуки.
- Нужно хотеть быть англичанином, американцем, когда вы говорите на иностранном языке. Представьте, что для вас этот язык – родной.
Заключение
Итак, можно ли избавиться от акцента?
Да, можно, но это трудно, требует больших затрат времени и не так уж необходимо.
Обычно акцент не мешает тому, чтобы вас поняли. Намного важнее говорить правильно и самому хорошо понимать собеседника.
Успехов в освоении языка!
Ваш преподаватель английского
Владимир Шейнблат
Источник
Как избавиться от акцента: 4 простых секрета
Акцент – бич любого, кто осваивает английский язык. Пусть ваша речь построена идеально грамотно — впечатление, которое вы производите на англоговорящего собеседника, в первую очередь, зависит от чистоты вашего произношения. Полностью искоренить родной акцент, увы, фактически невозможно, однако можно к минимуму свести ошибки произношения, воспользовавшись четырьмя советами, которые вы не встретите ни в одном учебнике.
Послушайте себя со стороны
Первый шаг к самосовершенствованию – это осознание своих ошибок. Запишите на диктофон вашу речь на английском языке и внимательно вслушайтесь: не слишком ли резко звучат у вас «р» и «х», не забываете ли о легком придыхании при произношении согласных, уверенно ли звучит ваша интонация?
И второй шаг: поговорите по-русски с английским акцентом. Прослушайте и проанализируйте, как именно вы воспроизводите нужные для английского акцента звуки.
Заучивайте с выражением
…Не тексты из книг, конечно же. Выберите монолог какого-нибудь персонажа из любимого фильма или сериала и заучите его наизусть. При этом важно запоминать не столько слова, сколько интонации. Английская речь по сравнению с русской интонационно насыщеннее: обязательно учитесь правильно выражать настроение на английском, чтобы не показаться англоговорящему собеседнику слишком монотонным.
Подражайте за кумирами
Повторять за диктором с аудио-курсов или ведущим BBC – техника, известная всем, но при этом довольно скучная. Вместо этого выберите для себя объект для подражания среди любимых англоязычных актеров; при этом попробуйте выделить актера, чей тембр голоса близок к вашему. При просмотре фильма повторяйте за актером понравившуюся фразу и записывайте себя на диктофон. Сравнивайте записи вашего и актерского голосов и повторяйте до тех пор, пока не достигнете максимального сходства в произношении.
Начните с нуля
На курсах для студентов продвинутого уровня вас вряд ли начнут учить произношению: куда там, когда тонкости профессиональной лексики и согласование времен не дремлют. Попробуйте недели две походить на курсы для начинающих, где уделяют много внимания алфавиту и выговору отдельных звуков – результат не заставит себя ждать.
В заключение небольшая нарезка из 21 акцента английского
- Это интересно
- Я рекомендую
- Твитнуть
- Поделиться
Комментарии
конечно плохо, ведь даже собственные русские имена они пишут нерусскими буквами!
Если бы Вы, Анна, попробовали углубиться в изучение русского языка и его наследия, то Ваш мозг развился бы совершенно в другую сторону, отличную от той, когда изучаешь, к примеру, тот же английский! Русский язык на порядок сложнее, а его истоки вообще нельзя сравнить ни с каким другим языком!
Но Вам, наверное, проще изучать английский язык, то есть развивать мозг на пониженных скоростях, но ведь это уже Ваше личное право! Благодарю!
Анна, во-первых, Я не писал о Вашем уровне владения русским языком, прошу перечитать!
Во-вторых, конечно, можно писать любыми буквами своё имя, но тогда зачем говорить о других, что мол язык не знают и т.п. Где логика? Это называется, зарази примером! Коли других ругаешь, нужно самому соответствовать!
В-третьих, Вы занимались и статистикой? Откуда Вам известно сколько всего знает среднестатистический русский человек? Или Вам просто хочется быть выше кого-то, или Вы пытаетесь унизить среднестатистического русского человека!
И последнее, если бы Вы занимались «реконструкцией Руси», то знали бы, что означает «спаси бо», и что на Руси говорили Благодарю, а не спасибо! Спасибо — очень молодое слово, навязанное в советские времена, а придуманное в 19 веке!
Ладно, не буду волноваться! Успехов!
категоричен? Я за то, чтобы русские люди изучали русский язык, любили его, и понимали, что Они часть языка, а язык неотъемлемая часть народа! Я не против изучения английского и других нерусских языков! Я против их изучения в ущерб родному! Любой другой язык можно изучать, ну, как, например, феню, если хочется, или студенческий жаргонизм, или дворовые словечки и понятия, это ведь личное дело каждого! Но свой родной язык нужно изучать каждый день, и не просто изучать, а хотеть это! Здесь, конечно, огромную роль играют родители!
А разностороннее развитие и есть одно из главных качеств любого человека, Я об этом писал выше!
Знание иностранных языков делает человека многограннее, но гораздо в меньшей степени, нежели знание русского языка! Это лично Моё мнение проверенное на себе! А так же это мнение многих академиков и других различных людей занимающихся русским языком! Есть мнение, что все языки произошли от русского, точнее проторусского(если можно использовать подобный термин), даже санскрит! Это версия, которая имеет право на существование!
Культурный обмен полезен, но в большей степени для тех иностранцев, кто изучает русский язык, а в меньшей для тех русских, кто изучает другие языки не зная своего! Русский язык безграничен, а познать его до конца, на Мой взгляд, невозможно за отведённое человеку время природой! Кстати, по всему Миру отмечается всплеск изучения русского языка, это суровый факт для всех русофобов!
И не собирался Я что-то там оспаривать, Мы ведь здесь делимся мнениями, так ведь? Благодарю!
> Русский язык безграничен, а познать его до конца, на Мой взгляд, невозможно за отведённое человеку время природой
Владимир, вот именно поэтому, весь остальной мир более-менее сностно говорит на английском. Он проще в изучении. Исключений меньше.
А русский очень сложный язык для изучения.
Про акцент ни слова, т.к. даже в англоговорящих странах акцент разный. Самый типичный пример — американский английский и английский английский.
На самом деле, речь идет не об избавлении от акцента, а о его уменьшении. Избавиться от акцента удается единицам из тысяч или десятков тысяч, а уменьшить акцент может почти каждый.
Очень сильный акцент смешон. А лёгкий акцент пикантен. Почувствуйте разницу.
Источник