- Пушкин сделал!
- И.И.Хемницер Стрекоза. Л.А. Ефросинина Литературное чтение. 4 класс. Рабочая тетрадь. Ответы
- 1. Эрудит
- Вспомните, как называют писателя, который пишет басни. Выберите ответ.
- 2.* Эрудит
- 3. Сравнение
- Сравните героев басен Крылова «Стрекоза и Муравей» и Хемницера «Стрекоза». Заполните таблицу.
- Анализ басни «Стрекоза и муравей» для читательского дневника
- История создания
- Анализ басни Крылова «Стрекоза и муравей»
- Споры вокруг басни «Стрекоза и Муравей». А вы на чьей стороне?
- «Стрекоза и муравей» — мораль и анализ басни И.А. Крылова
- История создания
- Главные герои
- Краткий сюжет
- Анализ произведения
- Цель басни
Пушкин сделал!
Разбор домашних заданий 1-4 класс
Home » Литературное чтение » И.И.Хемницер Стрекоза. Л.А. Ефросинина Литературное чтение. 4 класс. Рабочая тетрадь. Ответы
И.И.Хемницер Стрекоза. Л.А. Ефросинина Литературное чтение. 4 класс. Рабочая тетрадь. Ответы
1. Эрудит
Вспомните, как называют писателя, который пишет басни. Выберите ответ.
Писателя, который пишет басни называют баснописцем.
2.* Эрудит
Объясните слова и выражения
Не дай пропасть мне в крайности моей – означает не дай погибнуть, выручи, помоги в нужде, накорми, спаси от бедности
Крайность – означает нужда, бедность
Чем-нибудь ссудить – означает дай что-нибудь, одолжи
Ссудить – означает дать в долг, взаймы, одолжить, помочь
3. Сравнение
Сравните героев басен Крылова «Стрекоза и Муравей» и Хемницера «Стрекоза». Заполните таблицу.
Герои | Отношение автора | Отношение читателя |
Стрекоза | Крылову не жаль стрекозы, она наказана за свою лень | Стрекоза сама виновата, что не думала о зиме, но мне ее жаль |
Хемницер жалеет безответственную стрекозу, верит, что она может исправиться | Я рад, что стрекоза хочет исправиться и на следующее лето будет запасаться кормом | |
Муравей | Крылов восхваляет трудолюбивого муравья | Мне нравится предусмотрительность и трудолюбие муравья, но жаль, что он не помог стрекозе |
Хемницер ставит муравья в пример не только за его трудолюбие, но и за мудрость и милосердие | Мне понравился добрый и трудолюбивый муравей за то, что он угостил стрекозу хлебом |
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я автор сайта Пушкин сделал. Надеюсь, что мой сайт вам помогает, в свою очередь прошу помощи у вас. Моему сыну поставили диагноз аутизм. Ему необходимы ежедневные коррекционные занятия, если вы можете помочь, буду вам благодарна. Каждые ваши 10 рублей — еще один шанс для моего ребенка жить полноценной жизнью. Страница для сбора здесь
Источник
Анализ басни «Стрекоза и муравей» для читательского дневника
История создания
Автором басни «Стрекоза и муравей» принято считать Ивана Андреевича Крылова, а само произведение появилось в 1808 году. Впервые оно было опубликовано в журнале «Драматический вестник», получив отличные отзывы критиков и восторженные отклики читателей. Аналогичный рассказ также был и у Льва Толстого. Однако в литературной среде создателем этой басни считают не Крылова, а Жана де Лафонтена, написавшего «Цикада и муравей». Известно, что этот французский писатель позаимствовал сюжет произведения у древнегреческого баснописца Эзопа.
Крылов сделал лишь перевод французской версии этой басни на русский язык, адаптировав ее сюжет к российским реалиям. Получилось интересное и замысловатое произведение, известное на протяжении многих лет, на котором воспитывалось уже несколько поколений. Эта басня выдержала несколько изданий, подверглась цензурным правкам как в царской России, так и в последующем в Советском Союзе, поэтому существует несколько отличающихся друг от друга версий, которые имеют схожий сюжет, но различные детали повествования.
Автор существенно изменил французский вариант басни, сделав его близким для всех читателей. Стрекоза предстаёт активным персонажем с веселым нравом и живым темпераментом. Это легкомысленная особа, которая в начале произведения неизменно вызывает симпатии. Муравей же, напротив, отличается рассудительностью и степенностью. Это отчасти скучный и занудный персонаж, который с головой погружён в каждодневный труд.
Русское лето показано непродолжительным, но не менее прекрасным. Для тех насекомых, кто готовится к холодам, каждый день на вес золота. Не успели они опомниться, как проходит тёплая пора, начинаются осенние дожди и близятся первые заморозки.
Также в этой басне имеются элементы старинных традиций патриархата, в котором все насекомые и народ являются единым, помогая друг другу.
Анализ басни Крылова «Стрекоза и муравей»
Иван Андреевич Крылов считал часть своих басен заимствованными. Сюжеты этих басен он брал у древних баснописцев. Но поэт-критик Жуковский называл переводные басни Крылова тоже оригинальными.
Для того, чтобы понять, на какой высоте стоит Крылов в сравнении со всеми предшественниками, достаточно сделать сравнение любой заимствованной басни с оригиналом и подражаниями. Например, и Хемницер, и Крылов оба подражали Лафонтену в басне «Стрекоза и Муравей»
Вот как эта басня выглядит у Лафонтена: «Стрекоза, пропевши все лето, осталась без запаса, когда настала зима. Пошла она к соседу-муравью и просит одолжить несколько зерен, чтобы прожить до весны, обещая отдать долг с процентами. Муравей не хотел давать Стрекозе в долг и спросил, что она делала все лето? День и ночь пела. Ты пела, так теперь пляши.
Хемницер сделал стихотворный перевод этой басни Лафонтена, но при этом ничего не изменил в сюжете. Его перевод достаточно прост и наивен.
Крылов же в своем варианте басни подробно описывает характер действующих лиц. Сначала он представляет читателям Стрекозу, подвижную, резвую, с живым темпераментом и веселым характером. Характеризуя Стрекозу, он не сказал просто «прыгающая», а употребил слово «попрыгунья», нашел в русском языке такое слово, которое не на всякий язык перевести можно. И притом употребил его для того, чтобы придать Стрекозе качество нравственное, обозначить не лучшую черту ее характера – легкомыслие.
Тем самым автор подготавливает читателя к тому, как надо встретить такую просительницу. Муравей же у Крылова — насекомое степенное, работящее.
В России, в отличие от теплых стран, лето короткое, и Крылов два раза обозначил эту особенность русского климата: во-первых, от этой непродолжительности, оно нам милее и оттого в народе называют лето прекрасным: «Лето красное пропела». Во-вторых, Стрекоза не успела даже оглянуться, как лето пролетело, и настала зима.
У Лафонтена нет упоминания о скоротечности лета и это вполне понятно – лето в Европе гораздо продолжительнее, чем в России. Крылов еще более подчеркивает прелесть нашего лета, когда рисует картину зимних полей: «Помертвело чисто поле». Зима у Крылова не приходит, как в басне Лафонтена и переводе Хемницера, у Крылова зима приезжает на санях, причем по-русски, быстро: «Оглянуться не успела, Как зима катит в глаза». У Лафонтена Стрекоза не меняет своего поведения с наступлением зимы. А у Крылова она уже не в силах ни летать, ни прыгать: «К Муравью ползет она».
Всего двумя словам, «попрыгунья» и «ползет» гениальный баснописец обозначил начало и конец целой драмы в жизни насекомого.
Обращение Стрекозы к Муравью «Не оставь меня, кум милый!» отражает старинный патриархальный обычай, по которому русский человек обращается к своим соседям с употреблением родственных названий, тем самым показывая, что он смотрит на свой народ, как на единую семью. Стрекоза у Крылова надеется пережить зиму за счет Муравья в его жилище.
У Лафонтена ни о какой безвозмездной помощи и речи не идет, Стрекоза в его басне лишь просит взаймы, обещая вернуть и капитал и проценты. Такая модель поведения более характерна для жителей Европы.
Нельзя не заметить, что Крылов гораздо глубже вошел в натуру насекомого и психологически верно изобразил врожденное легкомыслие Стрекозы. Она не раскаивается, не обещает изменить образ жизни и трудиться, а всего лишь «…Злой тоской удручена». Стрекоза все еще находится под обаянием летних развлечений, не может оторваться от них:
«До того-ль голубчик было? В мягких муравах у нас Песни, резвость всякий час,
Источник
Споры вокруг басни «Стрекоза и Муравей». А вы на чьей стороне?
Сейчас на уроках литературного чтения сын учит наизусть басню Крылова «Стрекоза и Муравей» . Прослушав ее несколько раз, стала задумываться) Какое многогранное на самом деле произведение!
Начнем с того, что это не сочинение самого Крылова, а его перевод басни Лафонтена , который тоже заимствовал сюжет у Эзопа . Но это сюжет, а заслуга Крылова — в том, что басня эта, пересказанная им больше 200 лет назад, мало того, что актуальна и сегодня, еще и блестяще написана простым, понятным языком.
Еще один интересный момент: в более ранних версиях басни главными героями были Муравей и Цикада (Кузнечик) . Причем у Эзопа они оба были мужского пола, а у Лафонтена — женского ! Причем Цикада просила лишь еды, да еще обещала вернуть позже.
В басне же Крылова другие нюансы. Во-первых, Стрекоза здесь женского пола, а Муравей — мужского, Стрекоза просит и кров, и «накормить». Стрекоза обращается к Муравью «кум», что говорит о том, что они не чужие.
Кроме известного толкования — муравей «трудолюбивый» , стрекоза — «легкомысленная бездельница» , которому всех нас учили в советские времена, есть и другие. Например, что это противостояние дворян и буржуазии. Или людей искусства и людей богатых.
Сам-то Крылов, хоть и познал в детстве и молодости бедность, был все же, каким-никаким дворянином. А вовсе не «трудовым народом». Да и потом, получив известность, он наверстал упущенное. Чего только стоят рассказы о его неуемном обжорстве и прочих странностях. Так с чего же ему воспевать муравьев? Но учебнику лучше известно о точке зрения Крылова:
И если 30 лет назад # дети бодро отвечали, кто хороший, кто плохой , а если засомневаются, им объясняли это однозначно, то теперь мнения разделились. И даже авторы учебника это признают. По сети гуляет сочинение, якобы написанное школьником, где он подробно рассказывает почему ему нравится стрекоза.
А есть ведь третий вариант — оба хороши . И жадный муравей, и не позаботившаяся ни о чем Стрекоза.
Вот так короткая # басня, в которой по закону жанра, должна быть однозначная мораль, может послужить источником не только споров, но целого литературного исследования.
Источник
«Стрекоза и муравей» — мораль и анализ басни И.А. Крылова
История создания
Автором басни «Стрекоза и муравей» принято считать Ивана Андреевича Крылова, а само произведение появилось в 1808 году. Впервые оно было опубликовано в журнале «Драматический вестник», получив отличные отзывы критиков и восторженные отклики читателей. Аналогичный рассказ также был и у Льва Толстого. Однако в литературной среде создателем этой басни считают не Крылова, а Жана де Лафонтена, написавшего «Цикада и муравей». Известно, что этот французский писатель позаимствовал сюжет произведения у древнегреческого баснописца Эзопа.
Крылов сделал лишь перевод французской версии этой басни на русский язык, адаптировав ее сюжет к российским реалиям. Получилось интересное и замысловатое произведение, известное на протяжении многих лет, на котором воспитывалось уже несколько поколений. Эта басня выдержала несколько изданий, подверглась цензурным правкам как в царской России, так и в последующем в Советском Союзе, поэтому существует несколько отличающихся друг от друга версий, которые имеют схожий сюжет, но различные детали повествования.
Автор существенно изменил французский вариант басни, сделав его близким для всех читателей. Стрекоза предстаёт активным персонажем с веселым нравом и живым темпераментом. Это легкомысленная особа, которая в начале произведения неизменно вызывает симпатии. Муравей же, напротив, отличается рассудительностью и степенностью. Это отчасти скучный и занудный персонаж, который с головой погружён в каждодневный труд.
Русское лето показано непродолжительным, но не менее прекрасным. Для тех насекомых, кто готовится к холодам, каждый день на вес золота. Не успели они опомниться, как проходит тёплая пора, начинаются осенние дожди и близятся первые заморозки.
Также в этой басне имеются элементы старинных традиций патриархата, в котором все насекомые и народ являются единым, помогая друг другу.
Главные герои
Как и в оригинале французской басни, и коротком древнегреческом рассказе Эзопа, Крылов в «Стрекозе и муравье» намеренно отказался от большого числа персонажей. Это существенно упростило повествования, делая его понятным даже для самых маленьких детишек.
В басне 2 главных героя:
- стрекоза наслаждается теплыми днями, она веселится, танцует, живя лишь одним днём;
- муравей — упорный труженик, который в тёплые дни продолжает подготовку к зимним холодам.
Главные герои являются, своего рода аллегорией. Это не просто насекомые, а 2 диаметрально противоположных типа людей. Крылов даёт живые подробные описания каждого такого персонажа, что позволяет читателям поближе познакомиться с их характером и мировоззрением.
Краткий сюжет
Сюжет этой басни крайне прост, а само произведение подходит для совместного чтения родителям даже с маленькими детьми. В рассказе повествуется о стрекозе, которая летом не размышляла о собственном доме, не запасалась пищей, а проводила все дни в веселье и радости. Она насмехалась над трудолюбивым муравьем, который каждый день занимался своим жилищем, думая о том, как ему прокормиться дождливой осенью и морозной зимой.
Интересна характеристика муравья из басни Крылова. Этот персонаж предпочитает не тратить время зря, он запасается едой, укрепляя собственный дом. Зима не приносит каких-либо неудобств главному герою, он может провести несколько месяцев в своем жилище, и даже в самые трескучие морозы не страдает от холода. Когда наступает осень, стрекоза понимает свою ошибку, но ничего поделать уже невозможно, она просит у муравья приют, но получает жесткий отказ. Ее ждет неминуемая гибель, но именно такова расплата за пренебрежительное отношение к жизни.
Анализ произведения
Мораль басни Крылова «Стрекоза и муравей» не отличается сложностью. В образе главных героев скрыты характеры людей, которые совершенно по-разному относятся к жизни. Кто-то порхает и веселится, а кто-то постоянно думает о завтрашнем дне. Автор высмеивает легкомыслие, беззаботность и лень, которые характерны для стрекозы, проводящей лето в неге. Муравей представлен в роли труженика, который постоянно думает о своём будущем и завтрашнем дне, поэтому он может пережить самые сложные и холодные зимние холода.
В этом произведении Крылов даёт наставление людям, для которых муравей должен стать примером для подражания. Только лишь работая и трудясь не покладая рук, можно добиться успеха, а не погибнуть, как-то случилось со стрекозой. При этом автор утверждает, что не нужно бояться быть твердым и жестоким, лень всегда должна осуждаться.
Муравей всё лето пытался наставить на путь истинный стрекозу, утверждая, что ей нужно позаботиться о пище и крове на зиму. Однако в последующем, когда его легкомысленная знакомая всё же поняла свою ошибку и попросила о помощи, она получила жестокий, но справедливый отказ.
Басня учит следующему:
- лентяи никогда ничего не добьются, а лишь люди, которые постоянно трудятся, встречают подготовленными тяжелые времена;
- каждому следует позаботиться о своем будущем, проводя каждый день с пользой, а не тратить время зря.
Тем самым автор как бы говорит, что каждое действие или бездействие будет иметь в будущем последствия. Легкомысленная стрекоза замерзает и умирает осенними холодами, а трудолюбивый муравей смог пережить даже самую суровую зиму. По мнению поэта-переводчика Хемницера, мораль стрекозы проста и типична для многих людей. Крылов утверждает, что не следует легкомысленно относиться к жизни: только тот, кто трудолюбив и целеустремлен, сможет добиться успеха в своих начинаниях.
Цель басни
Крылов показывает, что будет с теми, кто пытается нажиться на других и воспользоваться чужими трудами. В ненавязчивой форме и простыми словами автор дает важные уроки. Эта басня заставляет задуматься о правильном отношении к жизни. Добиться успеха, будучи легкомысленным, попросту невозможно. Такое произведение написано живым языком, короткий рассказ полон ярких образов и тонкого юмора, что и делает его столь популярным и актуальным в наши дни.
Сегодня это произведение включено в программу начальной школы. Детишкам младших классов дают задание написать сочинения и тексты на тематику как анализа «Стрекозы и муравья», так и описание её главных героев. Подготовка к урокам не представляет сложности, прочтение этой басни займёт от силы 3−5 минут, а легкий для понимания сюжет позволяет справиться с написанием работ по произведению.
Необходимо лишь определиться с тем, какова основная мысль и смысл этой басни, заключающийся в том, что не следует поступать бездумно, так как в последующем придется расплачиваться за свои поступки. Это и позволит создать читательский дневник или провести анализ басни «Стрекоза и муравей» для 2 класса.
Источник